カテゴリー: Lietuviškai

Purvo nuošliauža („Debris flow”)

2021 m. liepos 3 d., šeštadienis

Anksčiau esu keliavusi į Atamį Kanagavos prefektūroje.
Šiame mieste yra daugybė stačių šlaitų.

☆/šiame mieste yra daugybė stačių šlaitų

 

Šiandien šiame Atami mieste įvyko nuošliauža.
Kažkas filmavo (arba„nufilmavo”?) sceną ir aš ją žiūrėjau, bet tai buvo siaubingas (arba„baisus”?) vaizdas.

☆nufilmavo; siaubingas ir baisus – abu tinka

どちらも正しい

Keli namai buvo sugriauti, o beveik 20 dingo be žinios.

「土石流」

2021年7月3日土曜日

神奈川県にある熱海には旅行で行ったことがあります。
急坂の多い街です。

今日、その熱海で土砂崩れが起きました。
誰かがその光景を動画で撮っていて、わたしはその映像を見ましたが、恐ろしい光景でした。
複数の家が破壊され、20人近くが行方不明です。

Kanadoje

2021 m. liepos 2 d., penktadienis

Rekordinė šiluma Kanadoje nužudė 486 žmones.

Birželio 29 dieną Lyttone, Britų Kolumbijoje, Kanadoje, temperatūra siekė 49,5 laipsnio šilumos.
Vėliau ši aukšta temperatūra sukėlė miško gaisrą, po to sunaikinusį 90 procentų miesto pastatų.

☆griaunama mechaniškai – sugriauti gali audros, tornadai 機械的破壊 – 暴風雨、竜巻

Teigiama, kad viena iš mirčių padaugėjimo priežasčių yra ta, kad šioje vietovėje buvo nedaug namų su oro kondicionieriais.

Bet…

Teigiama, kad oro kondicionieriai suprojektuoti veikti tol, kol lauko temperatūra pasieks 43 laipsnius šilumos Japonijoje.
Bet jei lauko temperatūra pasieks 50 laipsnių … kas bus?

「カナダにて」

2021年7月2日金曜日

カナダで、記録的な暑さのために486人が亡くなりました。

カナダのブリティッシュコロンビア州 Lytton で29日、49.5度を記録しました。
その後、街ではこの高い気温によって山火事が発生し、街の90パーセントの建物が消失しました。

この地域にはエアコンがある家が少なかったのが、死者が増えた原因の1つだと言われています。

でも・・・

日本では、エアコンは外気温が43度になるまでは作動するように設計されていると言われています。
けれどもし外気温が50度になったら・・・どうなるのでしょう。

Lietaus garsai

2021 m. liepos 1 d., ketvirtadienis

Šiandien pirmą kartą po ilgo laiko daug lijo.

Man patinka lietaus garsas.
Žinoma, taifūnų ir stiprių liūčių garsai mane šiek tiek baugina, bet…

Kai mane supa lietaus garsai, jaučiuosi, kad tarsi esu kokone ir jaučiuosi rami.

Ir kai einu miegoti, kartais naudoju programėlę, kuri skleidžia bangų ir lietaus garsus.
☆/skleidžia

「雨の音」

2021年7月1日木曜日

今日はひさしぶりに雨がたくさん降りました。

わたしは雨の音が好きです。
もちろん、台風や豪雨の音は少し怖いですが。

雨の音に包まれると、まるで繭の中にいるような穏やかな気持ちになります。
眠るとき、時折、アプリを使って波の音や雨の音を流すこともあります。

Mano dienoraštis

2021 m. birželio 30 d., trečiadienis

Šiandien įpusėjo 2021 metai.

Jau pusmetį kasdien galėjau rašyti savo dienoraštį italų kalba.
Be to, pusmetį beveik kasdien galėjau rašyti lietuviškai.

Man tai labai didelis pasiekimas.
Ačiū visiems už pagalbą!

「わたしの日記」

2021年6月30日水曜日

今日で2021年が半分終わりました。

これで半年間、毎日イタリア語で日記を書けました。
リトアニア語の日記も、ほぼ毎日書けました。

これはわたしにとって、とても大きな成果です。
皆さん、いつも助けてくれてありがとうございます!

Lietuvių kalba > Italų kalba > Anglų kalba

2021 m. birželio 29 d., antradienis

Kai vaikščiojau po miestą, mane staiga užkalbino angliškai.

Jis buvo amerikietis, kuris anksčiau buvo mano anglų kalbos mokytojas.

Jis pasakė: „Hi! Long time no see. How have you been?”

Bet aš susipainiojau ir iš pradžių lietuviškai atsakiau „Labai gerai.”, o paskui „Molto bene, grazie.
Jis labai nusijuokė (Noriu pasakyti „laugh a lot”) ir pasakė japoniškai : „Geriau tęskite pamokas su manimi!”

☆jis nusikvatojo/labai juokėsi

Buvau nustebusi dėl šios klaidos.
Tiesa, pastaruoju metu nesimokiau anglų kalbos, bet…

「リトアニア語 > イタリア語 > 英語」

2021年6月29日火曜日

街を歩いていたら、急に英語で話しかけられました。
そのアメリカ人の男性は、以前わたしの英語の先生だった方でした。

先生は “Hi! Long time no see. How have you been?” と言いました。

それなのにわたしは混乱して、最初にリトアニア語で “Labai gerai.” と答え、次にイタリア語で “Molto bene, grazie.” と答えてしまいました。
彼は大笑いして「あなたは僕とのレッスンを再開した方がいいですね!」と日本語で言いました。

このミスに、自分でもびっくりしました。
たしかに最近英語を勉強していませんでしたが・・・

Netrukus ateis liepa

2021 m. birželio 28 d., pirmadienis

Stebiuosi, kad netrukus ateis liepa …

Šiandien pakeičiau pagalvių užvalkalus ir paklodes į vasarinius.
Dar birželio mėnuo, bet aš jau naudoju oro kondicionierių.
Šių metų lietingojo sezono metu nedaug lyja, o šaltų dienų būna nedaug.

Manau, kad lietaus sezonas, kuris nėra toks lietingas, yra retas.

☆/retas reiškinys/pasitako retai

「7月間近」

2021年6月28日月曜日

もうすぐ7月だなんてびっくりです・・・

今日はクッションカバーやシーツを夏用のものに変えました。
まだ6月ですが、もうエアコンを使っています。
今年の梅雨はあまり雨が降らず、寒い日も少ないです。

こんなに雨が降らない梅雨も珍しいと思います。

Žmogus, kuris alpsta

2021 m. birželio 26 d., šeštadienis

Šiandien nuvažiavau į ligoninę ir atlikau kraujo tyrimą.
Laimei, mano kepenų liga ir mažakraujystė žymiai pagerėjo.

Kraujo ėmimo metu vyras šalia manęs pamatė jo kraują ir nualpo.
Nesitikėjau, kad taip nutiks, nes jis buvo stambaus kūno sudėjimo vyras, panašus į imtynininką.
Tačiau, pasak slaugytojos, daug vyrų nemėgsta kraujo.

♡džiugu, kad sveikstate!
あなたが良くなってきているようでうれしい!

「失神する男性」

2021年6月26日土曜日

今日は病院に行って、血液検査を受けました。
うれしいことに、肝臓病も貧血もだいぶ良くなっていました。

採血の時、隣にいた男性が自分の血を見て倒れました。
レスラーのような立派な体格の男性だったので、意外に思いました。
しかし看護婦さんによると、男性の方が血が苦手な人が多いそうです。

Sugriuvę butai

2021 m. birželio 25 d., šeštadienis.

Sugriuvo dalis 12 aukštų pastato netoli Majamio, Floridos valstija, JAV.
Keturi žmonės žuvo, 11 sužeista, 159 dingo be žinios.

Incidentas įvyko birželio 24 d. iki aušros/anksti ryte (Noriu pasakyti „in the early hours of June 24th.”).
Daugelis aukų tikriausiai miegojo.

Gyventojai niekaip negalėjo numatyti, kad taip nutiks…

「マンションの倒壊」

2021年6月25日土曜日

アメリカのフロリダ州マイアミ近郊で、12階建ての建物の一部が倒壊しました。
4人が死亡、11人が負傷、159人が行方不明になっています。

事件は、6月24日未明に起きました。
おそらく、被害者の多くが眠っていたことでしょう。

こんなことが起きるなんて、住人には予想できたはずがありません・・・

Neramūs žodžiai

2021 m. birželio 24 d., ketvirtadienis

Pastaruoju metu, kai mokiausi italų kalbos, skaitau straipsnį apie žmogžudystės bylą.

☆Pastaruoju metu, kai mokiausi italų kalbos, skaičiau straipsnį apie žmogžudystės bylą. / Pastaruoju metu, kai mokausi italų kalbos, skaitau straipsnį apie žmogžudystės bylą.
Žinoma, yra daug žodžių, kurių nežinau, todėl ieškau jų žodyne ir užsirašau.
Štai kodėl šiomis dienomis mano užrašų knygutėje pilna neramių žodžių, tokių kaip “agresorius (užpuolikas)”, “assassino” (žudikas) ir “arma del delitto (žmogžudystės ginklas)”.Jei tai būtų parašyta tik italų kalba, daugelis japonų, pamačiusių šią užrašų knygutę, nesuprastų prasmės.
Bet, žinoma, šioje užrašų knygutėje yra ne tik italų kalbos žodžiai, bet ir japoniški vertimai.
Todėl nenoriu, kad kas nors pamatytų ją…

☆Neramūs žodžiai
/grėsmingi

「物騒な単語」

2021年6月24日木曜日

最近、イタリア語を勉強する時、ある殺人事件についての記事を読んでいます。
もちろん、知らない単語が沢山あるので、辞書で調べてメモします。
そのせいで、最近わたしの単語帳は、”aggressore”、”assassino” 、 “arma del delitto”などの危険な単語でいっぱいです。

もしもイタリア語だけで書かれていれば、このノートを見た多くの日本人は意味が理解できないでしょう。
でももちろんこのノートには、イタリア語の単語だけではなく和訳も書かれています。
というわけで、このノートを誰かに見られたくはありません・・・

Arbata

2021 m. birželio 23 d., trečiadienis

Aš myliu arbatą.

☆geriau – mėgstu, dievinu. myliu labiau vartojamas su žmonėmis, naminiais gyvūnais
Mėgstu juodąją, žaliąją ir kinišką arbatą.
Man patinka kavos aromatas (arba: kvapas?), bet kažkodėl galiu išgerti kavą tik po truputį.

☆kvapas/aromatas – abu tinka;

Tačiau šiomis dienomis geriu per daug arbatos.
Šiandien per vieną dieną išgėriau vieną litrą nesaldintos ledinės arbatos (arba: šaltos arbatos?).

☆šaltos, bet galima ir sakyti ir ledinės pabrėžiant, kad ji itin šalta

「お茶」

2021年6月23日水曜日

わたしはお茶が大好きです。
紅茶も緑茶も中国茶も好きです。
コーヒーは、香りは大好きですが、なぜか少ししか飲めません。

とはいえ、最近のわたしはお茶を飲みすぎです。
今日1日で、無糖のアイスティーを1リットル飲んでしまいました。

Copyright © 2025 Language

Theme by Anders NorenUp ↑