カテゴリー: Lietuviškai

Pagaliau

2023 m. birželio 13 d., antradienis

Kelias pastarąsias dienas smarkiai karščiavau, bet šiandien karščiavimas pagaliau sumažėjo.
Man palengvėjo, bet nustebau, kad praradau daug jėgų.
Nerimauju, kad galiu netyčia užkliudyti savo katinus, nes vaikščiodama jaučiuosi netvirtai, todėl kurį laiką ketinu pasilikti lovoje.
O kadangi didžiąją karščiavimo dalį galėjau valgyti tik arbūzą, ketinu suvalgyti ką nors maistingo.

「ようやく」

2023年6月13日火曜日

ここ数日熱が高かったですが、今日ようやく熱が下がりました。
ほっとしましたが、とても体力が落ちていることに驚きました。
歩くとふらふらするので、猫たちをうっかり踏んでしまわないか心配です。
なので、しばらくは安静に過ごすつもりです。
そして熱が高い間はほぼスイカしか食べられなかったので、なにか栄養のある料理を食べるつもりです。

Birželis

2023 m. birželio 12 d., pirmadienis

Šiuo metu mano rajone įpusėjo lietaus sezonas.
Šiuo metų laiku kiekvieną rytą tikrinu orų prognozę ir stengiuosi atlikti reikalus tomis dienomis, kai nelyja.

Vis dar blogai jaučiuosi, bet per šį lietų nesinori važiuoti į ligoninę.
Jei įmanoma, norėčiau pasveikti nevykdama į ligoninę…

「6月」

2023年6月12日月曜日

現在わたしの住む地域は雨季の真っ最中です。
この時期は毎朝天気予報をチェックします。
そして雨が降らない日に用事を済ませることにしています。

まだわたしは体調が良くないですが、この雨の中、病院まで行くのが億劫です。
出来れば病院には行かないで治したいです・・・

Svajonė

2023 m. birželio 11 d., sekmadienis

Nuo užvakar vakaro stipriai karščiuoju.
Man skauda visą kūną ir esu labai pavargusi.
Man taip pat skauda gerklę, bet suvalgius šiek tiek medaus, skausmas šiek tiek sumažėjo.

Kai karščiuoju, sapnuoju daug spalvingų ir keistų sapnų.
Šie sapnai labai nerealūs, tačiau atrodo tikri.

「夢」

2023年6月11日日曜日

一昨日の夜から高い熱が出ています。
身体中が痛くて、とても疲れます。
喉も痛かったのですが、蜂蜜を食べたら少し痛みが減りました。

熱が出ると、わたしは色鮮やかで奇妙な夢をたくさん見ます。
それらの夢はとても非現実的なのにも関わらず、現実感があります。

39 laipsniai

2023 m. birželio 10 d., šeštadienis.

Dabar karščiuoju, turiu 39 laipsnius.
Sunkiai kvėpuoju ir esu pavargusi.
Jau seniai neturėjau aukštos temperatūros.
Nežinau, ar tai peršalimas, ar COVID-19.
Tikiuosi, kad karščiavimas greitai sumažės

「39度」

2023年6月10日土曜日

今わたしは39度の熱があります。
息苦しくて疲れます。
高熱が出るのはひさしぶり。
風邪なのかCOVID-19 なのかわかりません。
早くこの熱が下がって欲しいです。

Gėlės kaip paukščiai

2023 m. birželio 9 d., antradienis

Augalas „Sagi-sou” auga Japonijoje, Taivane ir Korėjos pusiasalyje.
Jo pavadinimas lietuviškai reiškia „garnys žolė”.
Vasarą šis augalas žydi baltais, maždaug 3 cm ilgio žiedais.
Kaip sako pavadinimas, šie žiedai primena danguje skrendančius garnius.

Man patinka ši gėlė.
Kaskart, kai ją pamatau, ji sukelia daug vasaros prisiminimų iš vaikystės.

「鳥のような花」

2023年6月9日火曜日

日本、台湾、朝鮮半島には「サギ草」という植物があります。
この名前はイタリア語で、「鷺の草」という意味です。
この植物は夏になると、3cm ほどの真っ白な花を咲かせます。
その花は、その名前の通り空を飛ぶ白鷺のように見えます。

わたしはこの花が好きです。
この花を見るたびに、子供の頃からの夏の思い出がいくつも蘇ります。

„Ume shigoto”

2022 m. birželio 8 d., ketvirtadienis

Japonų kalboje yra žodis „Ume shigoto”, kuris lietuviškai reiškia „Ume darbas”.

Ume yra vaisiaus pavadinimas, jis atrodo kaip maža slyva.
Parduotuvėse jie paprastai parduodami tik birželio ir liepos mėnesiais.
Žodis „Ume shigoto” reiškia šio vaisiaus naudojimą įvairiems konservuotiems maisto produktams gaminti šio laikotarpiu.

Šiandien Ume ir „Koori-zatou” sudėjau į stiklinį indelį ir pagaminau Ume sirupą.
„Koori-zatou” reiškia kristalizuotas cukrus.
Pažodinis šio japoniško žodžio vertimas – ledo cukrus.
Manau, kad tai poetiškas ir gražus žodis.

「梅仕事」

2022年6月8日木曜日

日本語に「梅仕事」という言葉があって、イタリア語に直訳すると “lavoro delle Ume” のような意味です。

梅とは果実の名前で、小さなプラムのような外見です。
通常、6月から7月にかけてだけお店で売られます。
「梅仕事」という言葉は、この時期に梅を使って様々な保存食を作ることを意味します。

今日わたしは梅のシロップを作るために、梅と「氷砂糖」をガラス瓶の中に入れました。
「氷砂糖」とはkristalizuotas cukrusのことです。
この日本語を直訳すると「氷の砂糖」のような意味になります。
詩的で美しいことばだと思います。

Taifūnas Nr. 3

2023 m. birželio 7 d., trečiadienis

Taifūnas Nr. 2 ką tik praėjo, odabar toje vietovėje yra taifūnas nr. 3.
Tikimasi, kad jis priartės prie Japonijos salyno pirmoje kitos savaitės pusėje.

Atsižvelgiant į tai, kad pirmasis taifūnas atkeliauja gegužę, o paskutinis – spalį, nuo šiol Japonija turės taifūnų pusę metų.
Keičiantis klimatui, taifūnai taps galingesni.
Galime susidurti su problemomis, kurių anksčiau nebuvo daug, pavyzdžiui, požeminių parduotuvių ir metro užtvindymu.

「台風3号」

2023年6月7日水曜日

台風2号が去ったばかりですが、今度は台風3号が発生しました。
来週前半に日本列島に接近する予定です。

5月に最初の台風が来て、10月に最後の台風が来ると考えると、これからの日本では1年の半分の月で台風が来ることになります。
気候の変化に伴い、台風の勢力も強くなってくるでしょう。
地下にある店や地下鉄への浸水など、これまでにあまり起きなかった問題が発生するかもしれませんね。

“Predictive text” (“Nuspėjamas tekstas”)

2023 m. birželio 6 d., antradienis

“Predictive text” – tai funkcija, leidžianti programinei įrangai nuspėti ir rodyti žodžius, kuriuos norite įvesti rašydami kompiuteriu ar išmaniuoju telefonu.
Ši funkcija yra naudinga, tačiau kartais ji gali rodyti labai keistus žodžius.

Vakar pastebėjau, kad kai kompiuteryje įvedžiau “ぜ ze”, jis rodė “zenin minagoroshi “, kas reiškia “nužudyti juos visus”.
Kodėl?!
Neprisimenu, kad kada nors anksčiau būčiau rinkusi tokį sakinį…

「予測入力」

2023年6月6日火曜日

予測入力は、コンピュータやスマートフォンで文字を入力する際、入力したい言葉をソフトウェアが予測し表示する機能です。
この機能は便利ですが、時にとても奇妙な言葉が表示されることがあります。

昨日、わたしのパソコンで「ぜ ze」と入力すると、「全員皆殺し」と表示されることに気が付きました。
なぜ!?
これまでにこんな文章を入力した記憶がないのですが・・・

Keistas incidentas Japonijoje

2023 m. birželio 5 d., sekmadienis

Birželio 3 dieną visoje šalyje siautė baisi audra.

Tą dieną Fukui prefektūroje, Japonijoje, įvyko keistas incidentas.

Policijos pareigūnas patruliavo netoli rytinio JR (Japan Railways Group) Fukui stoties išėjimo.
Pamatęs policininką vienas vyras staiga pabėgo.
Netrukus kitas policijos pareigūnas rado vyrą prie Ašuwa upės ir jį užkalbino.
Tada šis vyras įbrido į upę per upės pakrantėje augančią žolę.
Kadangi upė buvo patvinusi dėl audros, vyras buvo nuplukdytas ir nuo to laiko yra dingęs be žinios.

Kas buvo šis vyras ir kodėl jis taip pasielgė?

「日本の奇妙な事件」

2023年6月5日日曜日

6月3日は、全国的にひどい嵐でした。

この日、日本の福井県で奇妙な事件が起きました。

JR(Japan Railways Group)福井駅の東口付近で、1人の警察官がパトロールをしていました。
その警察官を見た1人の男性が、突然走って逃げだしました。
しばらくして別の警察官が、足羽川のそばにいるその男性を見つけて声をかけました。
するとその男性は、川べりに生えていた草をかき分けて川の中に入ったのです。
嵐で川は増水していたのでその男性は流され、それ以降行方不明です。

この男性は誰で、なぜこんなことをしたのでしょう?

Siaubinga traukinio avarija Indijoje

2023 m. birželio 4 d., sekmadienis

Birželio 2 dieną Indijos rytuose esančioje Odišos valstijoje susidūrė du keleiviniai ir krovininis traukiniai ir padarė daug žalos.
Pirmiausia, važiuodamas keleivinis traukinys nuvažiavo nuo bėgių ir susidūrė su kitu priešinga kryptimi važiavusiu keleiviniu traukiniu.
Pranešama, kad dėl smūgio išniręs traukinys atsitrenkė į sustojusį krovininį traukinį.
Tačiau dar nepatvirtinta, ar ši informacija teisinga.
Iki šiol žuvo mažiausiai 288 žmonės ir apie 900 buvo sužeista.

Pranešama, kad šios avarijos priežastis – šviesoforo klaida.
Ši avarija gali būti daugiausiai aukų pareikalavusi traukinių avarija pasaulyje pastaraisiais metais.

「インドでのひどい列車事故」

2023年6月4日日曜日

6月2日、インドの東部にあるオディシャ州で旅客列車2本と貨物列車1本が衝突し、大きな被害が出ました。
まず最初に1本の旅客列車が走行中に脱線し、反対方向から走ってきた別の旅客列車と衝突しました。
そしてその衝撃で、脱線した車両が停車していた貨物列車にぶつかったと報じられています。
ただし、この情報が正しいのかはまだ確認されていません。
今のところ、少なくとも288人が死亡し、約900人が負傷しています。

この事故の原因は、信号機のエラーであると報じられています。
今回のこの事故は近年では世界で最も多い被害者を出した列車事故である可能性があります。

Copyright © 2025 Language

Theme by Anders NorenUp ↑