カテゴリー: Italiano

Passeggiata

Sabato, 8 maggio 2021

Ieri il medico mi ha detto di non fare esercizio fisico ma mi ha dato il permesso di fare una passeggiata.
Così oggi sono andata a piedi in biblioteca.
Ho preso in prestito molti libri di cucina.

Fiori colorati sbocciavano nei giardini delle case e nei parchi.
Non fa troppo caldo, né troppo freddo, maggio è il momento perfetto per una passeggiata.

「散歩」

2021年5月8日土曜日

昨日、医師から、運動は駄目だが、散歩するくらいなら良いと許可されました。
だから、今日は図書館まで歩いていきました。
料理の本をたくさん借りました。

家々の庭や公園には、色とりどりの花々が咲いていました。
暑くもなく、寒くもなく、5月は散歩にはぴったりの季節ですね。

Ospedale

Venerdì, 7 maggio 2021

Oggi sono andata in ospedale.

Per fortuna, i risultati dei miei esami del sangue erano buoni.
Che sollievo!

Avevo un’epatite virale acuta, ma alla fine i medici non hanno capito quale virus la stesse causando.
Il medico mi ha detto: “Non potrai fare esercizio fisico per un altro mese, ma puoi bere un po’ di alcol.”
Penso che prenderò del vino per il mio compleanno!

「病院へ」

2021年5月7日金曜日

今日は病院に行きました。
幸運なことに、血液検査の結果は良好でした。
良かった!

わたしはウイルス性の急性肝炎に掛かりましたが、結局、お医者さんたちにはどのウイルスが原因かはわかりませんでした。
「あと1カ月は運動できませんが、少しならお酒を飲んでも良いですよ。」とお医者さんに言われました。
わたしの誕生日には、ワインが飲めそうです!

Domani

Giovedì, 6 maggio 2021

Domani andrò in ospedale.
Mi verrà fatto un esame del sangue.
Spero che i miei risultati siano buoni.
Sono nervosa come il giorno prima di un esame scolastico.

Oggi vado a letto presto.

「明日」

2021年5月6日木曜日

明日、病院に行く予定です。
血液検査が行われる予定になっています。
検査結果が良いといいのですが。
学校の試験の前の日のように緊張しています。

今日はもう早く寝ます。

Cambiamento improvviso del tempo

Mercoledì, 5 maggio 2021

Oggi è l’ultimo giorno di vacanza.

Durante questo periodo di vacanze, ci sono stati molti giorni in cui il tempo è cambiato rapidamente.
Di conseguenza, diverse persone morirono nei fiumi e nei mari.
Inoltre sei persone sono morte e cinque sono scomparse sulle montagne.

Abbiamo visto al telegiornale molte persone erano in giro durante questa vacanza.
Purtroppo, ci saranno più casi di coronavirus in futuro.

「天候の急変」

2021年5月5日水曜日

今日は休暇の最終日です。

この休暇の期間は、天候が急に変わる日が多かったです。
そのため、何人もの人たちが川や海で亡くなりました。
それから、山では6人が亡くなり、5人が行方不明です。

この連休に、多くの人たちが外出している様子をニュースで見ました。
残念ですが、今後、コロナウイルスの感染者が増えることでしょう。

Come trascorrere le vacanze

Martedì, 4 maggio 2021

Domani è l’ultimo giorno di vacanza per sette giorni.

☆Meglio dire “Domani è l’ultimo (giorno) di una vacanza di sette giorni.”

Durante questa vacanza, ho letto circa dieci libri.
Poi ho studiato italiano e lituano.
Insomma, non ho fatto nulla di speciale.
Tuttavia, il medico mi ha detto di riposare, quindi in un certo senso penso di aver passato il mio tempo nel modo giusto.

♡Dieci libri in sette giorni, più lo studio di due lingue? Complimenti!
7日間で10冊の本と2ヶ国語の勉強?おめでとう!

「休暇の過ごし方」

2021年5月4日火曜日

明日は、7日間の休日の最終日です。

この休みの間、10冊ほど本を読みました。
それからイタリア語とリトアニア語を勉強しました。
つまり、特別なことは何もしませんでした。
でも、医者はわたしに身体を休めるように言ったので、ある意味、正しい時間の過ごし方をしたと思います。

Vino analcolico

Domenica, 3 maggio 2021

Oggi la mia famiglia mi ha comprato una bottiglia di vino analcolico.
Perché non posso bere alcolici in questo momento per motivi di salute.

Sfortunatamente, quel vino non era gustoso.
Sapeva di aceto di vino con un po’ di zucchero e molta acqua.

Tuttavia, sono grata per la premura della mia famiglia!

「ノンアルコールワイン」

2021年5月3日日曜日

今日、家族がわたしのためにノンアルコールのワインを買ってきてくれました。
なぜならわたしは今、体調のせいでアルコールが飲めないからです。

残念ながらそのワインは、おいしくありませんでした。
ワインビネガーに少しの砂糖と大量の水を入れたような味だったのです。

とはいえ、家族の心遣いには感謝しています!

Tempo strano

Domenica, 2 maggio 2021

Quando oggi sono andata in biblioteca in bicicletta, ho visto uno strano spettacolo.

Il cielo sul lato sinistro della strada era blu, senza una nuvola in cielo.
Tuttavia, il cielo sul lato destro della strada era pieno di nuvole nere.
Per di più, pioveva leggermente nonostante il sole splendesse come fosse estate.

In Giappone, questo tipo di tempo (una pioggia improvvisa a ciel sereno) è chiamato con un’espressione che significa “il matrimonio della volpe”.

「不思議な天気」

2021年5月2日日曜日

今日、自転車で図書館に行った時、不思議な光景を見ました。

道の左側の空は、雲1つない青空でした。
一方、道の右側の空は、真っ黒な雲でいっぱいでした。
おまけに、夏のような日差しが降り注ぐ中、小雨が降っていました。

日本では、このような天気雨を「狐の嫁入り」と呼びます。

Maggio

Sabato, 1° maggio 2021

Da oggi è maggio.

Questa è una foto di una rosa di nome Troilus.

/In queta foto c’è una rosa di nome Troilus.
Oggi ha iniziato a fiorire.Questa rosa è molto speciale per me, perché la prima rosa che ho coltivato è stata di questa varietà.
Questa rosa ha un profumo dolce e fresco, come un frutto.

「5月」

2021年5月1日土曜日

今日から5月ですね。

この写真はトロワラスという名前のバラです。
今日、咲き始めました。

最初に育てたのがこの品種なので、このバラには思い入れがあります。
果物のような甘く瑞々しい香りがします。

Senza vino

2021年4月30日 23:04

Venerdì, 30 aprile 2021

Oggi ho comprato della paella e una pizza da un ristorante vicino a casa.
Quindi ho solo cucinato un’insalata per cena.

La paella e la pizza erano buone, ma…avrei voluto bere del vino!
Non posso bere alcolici in questo momento a causa della mia condizione corporea.

Tra poco è il mio compleanno, ma forse dovrò festeggiare senza vino.

「ワインなしで」

2021年4月30日金曜日

今日は、パエリアとピザを近くのレストランからテイクアウェイしました。
なので、夕食用にはサラダだけ作りました。

パエリアもピザもおいしかったけれど・・・ワインが飲めたらよかったのに!
わたしは今体調のせいで、お酒が飲めないのです。

もうすぐ誕生日ですが、おそらくワインなしでお祝いしなければならないでしょう。

Piatto

Venerdì, 29 aprile 2021

Questo pomeriggio ho preparato alcuni piatti.

I piatti che ho cucinato sono: carne di maiale bollita, uova sode e menma (un tipo di bambù) insaporita con salsa di soia ecc..

(✕I piatti che ho cucinato erano carne di maiale, uova sode e la menma (un tipo di bambù) rispettivamente bollite e insaporite ecc..)

☆Per la menma, specificherei gli ingredienti con cui l’hai insaporita. Per esempio:
“Ieri ho preparato carne insaporita con prezzemolo e timo.”

メンマについては、味付けした具材を明記する。例えば
「昨日はパセリとタイムで味付けした肉を用意した。

Li ho preparati per metterli nel ramen.

(✕Questi sono i contorni per il ramen.)

Amo cucinare, ma a volte ho bisogno di una pausa.

Così domani comprerò una paella e una pizza da un ristorante vicino a casa.

♡Sono d’accordo, ogni tanto ci vuole una pausa 🙂
そうだね、たまには息抜きも必要だよ

「料理」

2021年4月29日木曜日

午後、いくつか料理を作りました。
煮豚と煮卵、メンマの煮物などです。
これらはラーメンのトッピングになります。

わたしは料理が好きですが、たまには息抜きも必要です。
だから明日は、近くのレストランでパエリアとピザを買うつもりです。

Copyright © 2025 Language

Theme by Anders NorenUp ↑