投稿者: tes

Una sparatoria con pistola alla cieca da una donna nuda negli Stati Uniti

Venerdì, 28 luglio 2023

Martedì 25 luglio, ora locale, ho letto un articolo in inglese su una donna nuda che ha sparato indiscriminatamente su un’autostrada a Oakland, in California.
Quando ho visto il titolo, il mio primo pensiero è stato quello di non aver capito bene il significato del testo.
Ho pensato: “Come è possibile accadere una cosa del genere nella vita reale?”
Purtroppo la mia traduzione era corretta.
L’unica cosa positiva è che nessuno è rimasto ferito nell’incidente.

https://www.nbcbayarea.com/news/local/video-naked-woman-running-gun-bay-bridge/3281664/

「アメリカで全裸女性が銃を乱射する」

2023年7月28日金曜日

現地時間の7月25日火曜日、カリフォルニア州のオークランドの高速道路で、全裸の女性が銃を無差別に乱射したという英語の記事を読みました。
このニュースの見出しを見た時、わたしは最初、自分は文章の意味を正しく理解出来ていないのだろうと思いました。
こんなことが現実に起きるわけがないと思ったのです。
しかし残念ながら、わたしの翻訳は間違っていませんでした。
ただ1つ良かったのは、この事件で誰も怪我をしなかったということです。

Nuovo stile di vita

Giovedì, 27 luglio 2023

Recentemente le temperature massime sono state di 35 gradi e ho ricevuto ogni giorno l’allarme per un colpo di sole.
Anche se siamo a luglio, non ho mai visto le giornate di 35 gradi durare così a lungo.

Nella mia cucina non c’è l’aria condizionata e la temperatura sale molto durante il giorno.
Così la sera, quando la temperatura scende, preparo alcuni piatti e li metto in frigorifero per il gioro dopo.
In questo modo, passo meno tempo in cucina durante il giorno.
In Germania si discute se introdurre l’usanza della siesta.
Con il variare della temperatura, probabilmente cambierà anche il nostro modo di vivere.

「新しいライフスタイル」

2023年7月27日木曜日

最近、最高気温が35度の日が続いていて、毎日熱中症のアラートが出ています。
今が7月だとはいえ、35度の日がこんなに続くのは初めてです。

わたしの家のキッチンには冷房がなく、日中はとても気温が上がります。
そのため、夜になって気温が下がってから、明日のためにいくつかの料理を作って冷蔵庫に入れておきます。
こうすることで、日中にキッチンで過ごす時間を短くしています。
ドイツでは、シエスタの習慣を導入すべきではないかという議論が行われているそうです。
気温の変化につれて、わたしたちの暮らし方も変わっていくのでしょうね。

Naujas gyvenimo būdas

2023 m. liepos 27 d., ketvirtadienis

Pastaruoju metu aukšta temperatūra siekė 35 laipsnius šilumos, ir aš kasdien sulaukdavau perspėjimų dėl šilumos smūgio.
Nors dabar liepos mėnuo, dar niekada nemačiau, kad 35 laipsnių karščio dienos truktų taip ilgai.

Mano virtuvėje nėra oro kondicionieriaus, o dieną temperatūra pakyla labai pakyla.
Todėl vakare, kai temperatūra nukrenta, pagaminu keletą patiekalų ir padedu juos į šaldytuvą rytojaus dienai.
Taip dieną virtuvėje praleidžiu mažiau laiko.
Vokietijoje diskutuojama, ar reikėtų įvesti siestos paprotį.
Keičiantis temperatūrai, tikriausiai keisis ir mūsų gyvenimo būdas.

「新しいライフスタイル」

2023年7月27日木曜日

最近、最高気温が35度の日が続いていて、毎日熱中症のアラートが出ています。
今が7月だとはいえ、35度の日がこんなに続くのは初めてです。

わたしの家のキッチンには冷房がなく、日中はとても気温が上がります。
そのため、夜になって気温が下がってから、明日のためにいくつかの料理を作って冷蔵庫に入れておきます。
こうすることで、日中にキッチンで過ごす時間を短くしています。
ドイツでは、シエスタの習慣を導入すべきではないかという議論が行われているそうです。
気温の変化につれて、わたしたちの暮らし方も変わっていくのでしょうね。

Il corpo senza testa (6)

Mercoledì, 27 luglio 2023

Ci sono ancora molti dubbi in questo caso e io ne ho molte domande.

Secondo la testimonianza del nonno del colpevole, una volta la vittima maschile ha aggredito sessualmente la colpevole.
Tuttavia, in questo caso, non c’è alcuna “ferita da difesa” sul corpo della vittima, il che indica che non era affatto diffidente nei confronti di questa donna.
Inoltre, il luogo in cui si sono incontrati era il Love Hotel, quindi non c’è dubbio che la vittima avesse intenzione di avere un rapporto sessuale.
L’uomo non immaginava che la donna avrebbe nutrito risentimento nei suoi confronti?

Inoltre, anche se la donna avesse ucciso l’uomo per dispetto, non vedo perché avrebbe dovuto tagliargli la testa.
Ci sono casi occasionali in cui un assassino danneggia il corpo per nascondere l’identità della vittima, ma in questo caso, anche senza la testa della vittima, l’identità può essere verificata grazie alle impronte digitali.

「首のない遺体 (6)」

2023年7月26日水曜日

この事件にはまだわかっていないことが多く、わたしには多くの疑問があります。

犯人の祖父の証言によれば、かつて被害者の男性は、犯人の女性に対して性的暴行を行いました。
しかし今回の殺人事件において、被害者の身体には防御創が残っておらず、この女性をまったく警戒していなかったことがわかります。
また2人が逢った場所はラブホテルで、被害者が性行為を意図していたことは間違いありません。
この男性は、その女性が自分を恨んでいるだろうとは想像もしなかったのでしょうか?

また、この女性が恨みによってこの男性を殺害したのだとしても、この男性の首を切り取る理由がわかりません。
被害者の身元をわからなくするために遺体を損壊する事件が時々ありますが、この場合、被害者の首がなくても、指紋があるので身元の検証は可能です。

Lavonas be galvos (6)

2023 m. liepos 26 d., trečiadienis

Apie šią bylą vis dar daug kas nežinoma ir man kyla daug klausimų.

Remiantis nusikaltėlio senelio parodymais, nukentėjęs vyras kartą seksualiai prievartavo nusikaltėlę.
Tačiau šioje žmogžudystės byloje ant aukos kūno nėra jokios “gynybinės žaizdos (Noriu pasakyti „defense wound”), o tai rodo, kad jis visai nesibaimino šios moters.
Be to, jų susitikimo vieta buvo “Love Hotel”, todėl nekyla abejonių, kad nukentėjusysis ketino lytiškai santykiauti.
Ar šis vyras neįsivaizdavo, kad ši moteris gali turėti jam nuoskaudų?

Be to, net jei ši moteris nužudė šį vyrą iš keršto, nesuprantu, kodėl ji būtų nukirtusi jam galvą.
Kartais pasitaiko atvejų, kai žudikas sugadina kūną, kad nuslėptų aukos tapatybę, tačiau šiuo atveju, net ir be aukos galvos, tapatybę galima patikrinti dėl pirštų atspaudų.

「首のない遺体 (6)」

2023年7月26日水曜日

この事件にはまだわかっていないことが多く、わたしには多くの疑問があります。

犯人の祖父の証言によれば、かつて被害者の男性は、犯人の女性に対して性的暴行を行いました。
しかし今回の殺人事件において、被害者の身体には防御創が残っておらず、この女性をまったく警戒していなかったことがわかります。
また2人が逢った場所はラブホテルで、被害者が性行為を意図していたことは間違いありません。
この男性は、その女性が自分を恨んでいるだろうとは想像もしなかったのでしょうか?

また、この女性が恨みによってこの男性を殺害したのだとしても、この男性の首を切り取る理由がわかりません。
被害者の身元をわからなくするために遺体を損壊する事件が時々ありますが、この場合、被害者の首がなくても、指紋があるので身元の検証は可能です。

Lavonas be galvos (5)

2023 m. liepos 25 d., antradienis

Vakar šiame dienoraštyje rašiau, kad dėl šios bylos buvo sulaikyta moteris.
Mane tai nenustebino, tačiau nustebau, kad buvo suimti ir jos tėvai.
Pasak naujienų, vienas iš žmogžudystės įrankių buvo pjūklas, o moteris ir jos tėvas jį pirko kartu.

Maniau, kad žudikas įsimylėjo ištekėjusią auką ir norėjo jo galvos, kaip Salomėja norėjo Jono Krikštytojo galvos.
Tačiau nužudytojo senelis pareiškė, kad suimtą moterį auka seksualiai prievartavo.
(Jis mėgo persirengti moterimi, bet buvo heteroseksuali.)
Atrodo, kad ši byla pasisuks visai kita linkme, nei tikėjausi…

「首のない遺体 (5)」

2023年7月25日火曜日

昨日、この事件に関連して1人の女性が逮捕されたとこの日記に書きました。
わたしはそのことには驚きませんでしたが、彼女の両親も一緒に逮捕されたことには驚きました。
犯人の女性と父親は、一緒に凶器ののこぎりを買ったとニュースで報じられています。

わたしは、この事件は既婚者である被害者に恋をした犯人が、まるで洗礼者ヨハネの首を欲しがるサロメのように彼の首を欲したのだと思っていました。
しかし犯人の祖父が、逮捕された女性は被害者に性的暴行を受けたと述べています。
(被害者は女装するのが好きでしたが、異性愛者でした。)
この事件はわたしの予想とは全く違う方向に向かっているようです・・・

Il corpo senza testa (5)

Martedì, 25 luglio 2023

Ieri ho scritto in questo diario che una donna è stata arrestata in relazione a questo caso.
La cosa non mi ha sorpresa, ma mi ha sorpresa il fatto che siano stati arrestati anche i suoi genitori.
Secondo le notizie, una delle armi del delitto era una sega, che la donna e il padre avevano comprato insieme.

Ho pensato che il colpevole si fosse innamorato della vittima sposata e che volesse la sua testa come Salomè volle la testa di Giovanni Battista.
Tuttavia, il nonno del colpevole ha dichiarato che la donna arrestata è stata aggredita sessualmente dalla vittima.
(La vittima amava vestirsi da donna, ma era eterosessuale.)
Questo caso sembra andare in una direzione completamente diversa da quella che mi aspettavo…

「首のない遺体 (5)」

2023年7月25日火曜日

昨日、この事件に関連して1人の女性が逮捕されたとこの日記に書きました。
わたしはそのことには驚きませんでしたが、彼女の両親も一緒に逮捕されたことには驚きました。
犯人の女性と父親は、一緒に凶器ののこぎりを買ったとニュースで報じられています。

わたしは、この事件は既婚者である被害者に恋をした犯人が、まるで洗礼者ヨハネの首を欲しがるサロメのように彼の首を欲したのだと思っていました。
しかし犯人の祖父が、逮捕された女性は被害者に性的暴行を受けたと述べています。
(被害者は女装するのが好きでしたが、異性愛者でした。)
この事件はわたしの予想とは全く違う方向に向かっているようです・・・

Lavonas be galvos (4)

2023 m. liepos 24 d., pirmadienis

Liepos 2 dieną, Sapporo mieste, Hokaide, Japonijoje, meilės viešbučio kambaryje rastas vyro kūnas.
O šiandien policija suėmė Sapporo mieste gyvenančią dvidešimtmetę moterį, įtariamą žmogžudyste ir kitais nusikaltimais.
Teigiama, kad ši moteris yra aukos pažįstama.

Nemaniau, kad prireiks tiek laiko suimti kaltininkę.
Kur dabar yra aukos galva?
Kodėl ji nukirto aukai galvą?

「首のない遺体 (4)」

2023年7月24日月曜日

7月2日、日本の北海道の札幌市のあるラブホテルの一室で男性の遺体が発見されました。
そして今日警察は、札幌市内に住む20歳代の女性を死体遺棄容疑などで逮捕しました。
この女性は、被害者の知人だそうです。

犯人の逮捕までこんなに時間が掛かると思いませんでした。
被害者の首は今どうなっているのでしょうか?
彼女が被害者の首を切った理由は?

Il corpo senza testa (4)

Lunedì, 24 luglio 2023

Il 2 luglio, il corpo di un uomo è stato trovato nella stanza di un love hotel a Sapporo, Hokkaido, in Giappone.
E oggi una donna di 20 anni residente a Sapporo è stata arrestata per il sospetto di abbandono di un cadavere.
La donna sarebbe una conoscente della vittima.

Non pensavo che ci sarebbe voluto così tanto tempo per arrestare il colpevole.
Cosa sta succedendo in questo momento alla testa della vittima?
Per quale motivo ha tagliato la testa della vittima?

「首のない遺体 (4)」

2023年7月24日月曜日

7月2日、日本の北海道の札幌市のあるラブホテルの一室で男性の遺体が発見されました。
そして今日警察は、札幌市内に住む20歳代の女性を死体遺棄容疑などで逮捕しました。
この女性は、被害者の知人だそうです。

犯人の逮捕までこんなに時間が掛かると思いませんでした。
被害者の首は今どうなっているのでしょうか?
彼女が被害者の首を切った理由は?

Un assalto a Osaka

Domenica 23 luglio 2023

Intorno alle 10:25 del 23 luglio si è verificato un assalto su un treno rapido diretto all’aeroporto di Kansai a Osaka, in Giappone.
Tre persone, due passeggeri e il capotreno, sono stati feriti al collo e alle mani da un uomo di 37 anni armato di coltello.
Fortunatamente, le tre vittime hanno riportato solo ferite minori.

Infatti, il giorno prima di questo giorno, uno dei miei familiari è andato a Osaka e aveva intenzione di prendere questo treno per l’aeroporto per tornare a casa oggi.
Ma si è svegliato tardi e per fortuna ha perso questo treno.

L’ultima volta che è andato a Osaka per lavoro è stato nel 2021, quando è andato all’edificio dove si sarebbe tenuta la riunione, ha scoperto che un edificio vicino era in fiamme.
L’incendio è stato causato da un incendio doloso e sono morte 26 persone.

In Giappone, come in Italia, c’è un detto che significa “Non c’è due senza tre”.
Sono preoccupata per la prossima volta che andrà a Osaka!

「大阪での傷害事件」

2023年7月23日日曜日

7月23日午前10時25分ごろ、日本の大阪で、関西空港行き快速電車の中で傷害事件が起きました。
乗客2人と車掌の計3人が、ナイフを持った37才の男に首や手を切られたのです。
幸い、被害者の3人は軽傷でした。

実はこの日の前日、私の家族の一人が大阪に行き、今日帰宅するためにこの電車で空港に行く予定でした。
しかし彼は寝坊したため、運良くこの電車に乗り遅れました。

彼が最後に仕事で大阪に行ったのは2021年のことで、会議が行われるビルに行くと、近くのビルが火事になっていました。
この火事は放火によるもので、26人が亡くなっています。

イタリアと同じく日本にも、「二度あることは三度ある」ということわざがあります。
彼が次回大阪に行くときが心配です!

Copyright © 2025 Language

Theme by Anders NorenUp ↑